Здесь живут, а не приезжают.
Камчатка.
А ты откуда?
Напиши город — интересно, сколько нас таких.
Подписывайся, если хочешь видеть настоящую Россию.
«Средняя зарплата — это миф»
Когда говорят про среднюю зарплату,
обычно называют одну красивую цифру.
Но она не показывает,
как живёт большинство людей на самом деле.
В реальности:
— одни получают много
— другие тянут на минимуме
— а цены одинаковые для всех
Поэтому средняя зарплата ≠ реальная жизнь.
Я показываю, как на самом деле живут люди на Камчатке —
без усреднений, отчётов и «удобной статистики».
👇 Давайте честно, без понтов:
напишите в комментариях
— город
— профессию
— реальную зарплату
— хватает или нет?
Интересно увидеть, как это выглядит в разных регионах,
а не только на бумаге.
👉 Подписывайся, если хочешь понимать,
как живут люди в регионах России, а не в отчётах.
Слэнг Хабаровска
Пишите ваши варианты.
Чуни – теплые и бесшумные сапоги без подметок, используемые охотниками.
Чифанька – кафе быстрого питания, где подают китайскую кухню.
Пятиминутка – слабосоленая икра горбуши, кеты или нерки, собранная после потрошения рыбы.
Вжик – крупное насекомое овод. Прозвали его так за то, что он гоняет летом коров и скотину: «вжик под хвост попал».
Еврейка – так хабаровчане называют соседний регион – Еврейскую автономную область.
Маякнуть – дать знать о себе, оповестить.
Тузлук – соляной раствор для засолки рыбы, овощей, мяса.
Ежики – мясные или рыбные котлеты с рисом.
Колдуны – вареники с капустой и мясом.
Тала – блюдо из свежего или свежемороженного мяса/рыбы.
Умат, уматно – обозначение чего-то хорошего, красивого.
Куня – на китайском gu niang означает «девушка». Близкое географическое расположение и богатая история торговых взаимоотношений поспособствовали тому, что слово перекочевало в Хабаровский край, но в упрощенном варианте.
Если вы хоть раз были во Владивостоке, то наверняка ловили себя на мысли: «Что они только что сказали?»
«Сопка», «гостинка», «чифанька», «куня», «очкуры» — привычные слова для приморцев, но звучат как шифр для остальной России 😅Во Владивостоке говорят по-особенному — с азиатским акцентом, морским духом и лёгким юмором.И если ты не местный, иногда реально кажется, что это отдельный язык!
📚 Сленга тут столько, что уже можно составлять словари. Вот лишь кропаль (немного 😉) самых популярных выражений, которыми живёт Владивосток👇



